(Oh, and since it’s Robbie Burns Day…) Bohella’s Retairn

‘Bohella’ literally means ‘little boy’ and is a nickname

similar to ‘Junior’; ‘wemble-bore’ means worm-hole.

The rest you can pick up from context, I hope.

‘Bohella’s Retairn’

Halloo, th’ hoose, ye’re graund t’ see!

‘Tis mayny as missed ye, wee auld maun!

Is’t compnay-keepin’ as ye’d be?

A tick for me brain, an on’y ye can!

An ye’re thankin’ o’ Magrat,

Ach, I’m sham’d tae report

Tha’ I laeft her ta cat

On a fish-naetter’s port.

Swayte Jill, sure she marrit,

An’ Bess came on clapset,

An’ Jaynie’s sae crabbit

As she baits et an’ traps et.

Aye, sunnit days hae passed ye by

Th’ while as ye hae slumber’t,

But as ye’re eyeset t’the sky

Let’s off tae Widdew Humbert!

She whinnets laike an upkept child

An’ she snurts a gromblit snore,

But for a’ her fauts she buckles wild,

An’ haes a lassie’s wemble-bore!

Brian Murtagh

Advertisements

~ by B.T. Murtagh on January 25, 2010.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: